Charlie Chaplin's tearsCharlie Chaplin made people laugh, yet he said
‘I always like walking in the rain so no one can see me
crying’. I laughed watching him come into the bedroom
while his wife brandishes a baseball bat. He must have
cried often enough for this to coincide with rain.
Imagine people at home giggling after his films,
while he saunters outside. He’d wave back to you but
you wouldn’t see the big tear drop on his jacket that was
already wet. You 'd walk home a hero and boast ‘Charlie
Chaplin just waved to me’. Your family 'd keep laughing.
Les larmes de Charlie ChaplinCharlie Chaplin faisait rire les gens, mais il a dit
‘J’aime marcher sous la pluie car personne ne peut voir
mes larmes’. J’ai ri de le voir arriver dans sa chambre
lorsque sa femme brandissait un grand bâton. Il a du
pleurer souvent pour que ces pleurs coïncident à la pluie.
Imaginez les gens chez eux à rigoler après ses films
pendant qu’il se promène dehors. Il vous saluerait mais
vous ne verriez pas cette larme tomber sur sa veste déjà
mouillée. Vous iriez chez vous fier leur dire ’Charlie
Chaplin m’a fait bonjour’. Et votre famille continuerait
à rire.
LikeLoading...
Related
Published by Yayi-Australie
I am a French-born Australian linguist who loves writing about multicultural experiences. Taught English in Zambia and Papua New Guinea, gained a Doctorate with UPNG. In Western Australia I worked with migrants and Indigenous communities in Kalgoorlie and Roebourne. In charge of Amnesty International WA, then moved to Adelaide. Short-listed by The Human Rights Commission for the Literature NF Award for the anthology I edited with the Multicultural Writers Association of Australia, I later published my memoir. Volunteered with the Writers Centre, became active with PEN.
View all posts by Yayi-Australie
You must be logged in to post a comment.